Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "frédéric-henri d'orange-nassau" in English

English translation for "frédéric-henri d'orange-nassau"

frederick henry, prince of orange
Example Sentences:
1.Maria was the youngest daughter of Amalia of Solms-Braunfels and her husband Frederick Henry, Prince of Orange.
Marie était la plus jeune fille de Amélie de Solms-Braunfels et son mari Frédéric-Henri d'Orange-Nassau.
2.Aged only 24 he received the rank of lieutenant-admiral of Holland and West Friesland, replacing stadholder Frederik Hendrik.
Il est nommé lieutenant-admiraal de Hollande et de Frise occidentale à l'âge de vingt-quatre, en remplacement de Frédéric-Henri d'Orange-Nassau.
3.The heavily fortified town of Hulst was conquered by Dutch troops commanded by Frederick Henry after only 28 days.
La ville d'Hulst fortement fortifiée, a été conquise par les troupes hollandaises commandées par Frédéric-Henri d'Orange-Nassau après seulement 28 jours.
4.The 'Grols Kanon', left behind as a gift to the people of Grol by Frederik Hendrik in 1627, was also used.
Le "Kanon Grols", laissé en cadeau à la population de Groenlo par Frédéric-Henri d'Orange-Nassau en 1627, a également été utilisé.
5.Louis Henry married Maria of Orange-Nassau (5 September 1642 - 20 March 1688) in 1666, daughter of the Dutch prince Frederick Henry.
Louis Henri a épousé Marie d'Orange-Nassau (1642–1688) (5 septembre 1642 - 20 Mars 1688) en 1666, fille du prince Frédéric-Henri d'Orange-Nassau.
6.Frederick Henry proved himself almost as good a general as his brother, and a far more capable statesman and politician.
Frédéric-Henri d'Orange-Nassau fut presque un aussi bon général que son frère aîné; en qualité d'homme d'État et de politicien, il montra de grandes capacités de tacticien.
7.Frederick Henry personally started the siege of Schenkenschans within days of its fall, but soon transferred command to his cousin John Maurice, Prince of Nassau-Siegen.
Frédéric-Henri d'Orange-Nassau commença le siège de la forteresse de Schenkenschans, mais transféra par la suite le commandement à son cousin Jean-Maurice de Nassau-Siegen.
8.The following night, Frederick Henry in person led an assault on the ravelin which protected the gate of Mechelen, guarded by just a handful of Irish.
La nuit suivante, Frédéric-Henri d'Orange-Nassau mena personnellement une attaque sur la demi-lune qui protégeait la porte de Mechelen, protégée par une poignée d'Irlandais.
9.He continued to receive the corresponding pay of 6,000 Guilder until the next Stadtholder, Frederick Henry who ruled from 1625, cancelled the payments.
Il a continué à recevoir la rémunération de 6 000 florins jusqu'à l'avènement de Frédéric-Henri d'Orange-Nassau qui a régné à partir de 1625, qui a annulé les paiements.
10.Although formally ranking under the Admiral-General Frederick Henry of Orange, he was the de facto supreme commander of the Dutch fleet, as the stadtholders never fought at sea.
Bien qu'officiellement sous les ordres de l'amiral général Frédéric-Henri d'Orange-Nassau, il exerce en réalité les fonctions de commandant suprême de la flotte néerlandaise, le stathouder ne combattant jamais en mer.
Similar Words:
"frédéric-guillaume iii" English translation, "frédéric-guillaume iii de saxe-altenbourg" English translation, "frédéric-guillaume iii de schleswig-holstein-sonderbourg-beck" English translation, "frédéric-guillaume iv" English translation, "frédéric-guillaume raiffeisen" English translation, "frédéric-henri de saxe-pegau-neustadt" English translation, "frédéric-henri suzannet de la forest" English translation, "frédéric-henri-eugène d'anhalt-dessau" English translation, "frédéric-jean de saxe-meiningen" English translation